<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<environments type="array">
  <environment>
    <ascii-description-de nil="true"></ascii-description-de>
    <ascii-description-en nil="true"></ascii-description-en>
    <ascii-description-it nil="true"></ascii-description-it>
    <content-type>image/pjpeg</content-type>
    <created-at type="datetime">2008-06-09T13:50:21+02:00</created-at>
    <ends-at type="datetime">2011-07-21T15:46:00+02:00</ends-at>
    <filename>Skifahrer_1_.jpg</filename>
    <height type="integer">929</height>
    <html-description-de>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Skifahren am Kronplatz ist mit Pulverschnee, blauem Himmel und strahlendem Sonnenschein ein einziges Vergn&amp;uuml;gen!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Kronplatz, das bekannteste Skigebiet der Dolomiten, bietet seinen G&amp;auml;sten 31 modernste Aufstiegsanlagen, 90 km bestens pr&amp;auml;parierte Pisten, 4 Talstationen und vor allem Spass ohne Ende! Erleben Sie unvergessliche Tage, umgeben von einer traumhaften Kulisse am Kronplatz! Auch Snowboardfans kommen bei abenteuerlichen Abfahrten ohne Zweifel auf ihre Kosten!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Von November bis April kennt der Spass im Schnee am Kronplatz keine Grenzen! Dort finden Sie Pisten, die f&amp;uuml;r Anf&amp;auml;nger geeignet sind, ebenso wie schwarze Pisten f&amp;uuml;r die Profis unter Ihnen.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vergessen Sie neben der sportliche Bet&amp;auml;tigung auch Ihre wohlverdiente Erholung nicht! Gelegenheit, die Seele baumeln zu lassen, bieten die zahlreichen Sonnenterassen der Skih&amp;uuml;tten, die einen traumhaften Ausblick auf die umliegenden T&amp;auml;ler und Gebirgsgruppen erm&amp;ouml;glichen!&lt;/p&gt;</html-description-de>
    <html-description-en>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Skiing holidays on the Plan de Corones/Kronplatz implies sunny days, powder snow, blue sky and a lot of fun!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is the ideal place to relax, sun yourself, to meet a unique culture, typical folklore and delicious food.&lt;br /&gt;
The skiing area of Plan the Corones/Kronplatz, situated between the Zillertal Alps and the Dolomites. It is the most famous ski area of South Tyrol and offers 31 modern cable railways, 90 km of well-prepared pistes, 4 stations at the bottom end and - most important - endless fun with your family and friends! Also snowboard-fans amuse themselves with adventurous descents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Have a lot of fun in the snow on the Plan the Corones/Kronplatz from November to April! &lt;/b&gt;The different ski-runs you'll face are suitable for beginners as well as for professionals.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apart from skiing don`t forget to enjoy the sun and the a breath-taking view of the surrounding valleys and mountains from the different sun-terraces of the restaurants on Plan de Corones/Kronplatz.&lt;/p&gt;</html-description-en>
    <html-description-it>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Soffice neve bianca, cielo azzurro e sole splendente...questo &amp;egrave; il magico inverno di Plan de Corones.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plan de Corones, il comprensorio sciistico pi&amp;ugrave; conosciuto nelle Dolomiti: 31 impianti di risalita moderni, 90 Km di piste perfettamente battute e preparate, 4 stazioni di risalita a valle e soprattutto tanto divertimento! Se amate sciare e volete vivere esperienze indimenticabili in compagnia della Vostra famiglia o dei Vostri amici non Vi resta che venire a Plan de Corones!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Anche i pi&amp;ugrave; spericolati che praticano lo snowboard potranno vivere magnifiche giornate all`insegna dell`avventura!&amp;nbsp; Da novembre ad aprile il Vostro divertimento sulla neve non avr&amp;agrave; confini! Vi ricordiamo che a Plan de Corones troverete piste facili adatte ai principianti&amp;nbsp; e piste nere ideali per i pi&amp;ugrave; esperti!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Oltre a praticare i Vostri sport preferiti approfittatene per concederVi un p&amp;ograve; di relax sulle terrazze soleggiate dei rifugi e per goderVi gli splendidi paesaggi invernali dalla cima del grande &amp;bdquo;Panettone&amp;ldquo;!&lt;/p&gt;</html-description-it>
    <id type="integer">13</id>
    <meta-description-de>Pulverschnee, blauer Himmel und strahlender Sonnenschein... so pr&#228;sentiert sich der Winter am Kronplatz. Der Kronplatz, das bekannteste Schigebiet der Dolomiten, bietet seinen G&#228;sten 31 modernste Aufstiegsanlagen, 90 km bestens pr&#228;parierte Pisten, 4 Talstationen und vor allem Spass ohne Ende Wenn Sie das Schifahren lieben und unvergessliche Momente, umgeben von einer traumhaften Kulisse, erleben wollen, verbringen Sie Ihren Urlaub am Kronplatz</meta-description-de>
    <meta-description-en>Skiing holidays on the Plan de Corones/Kronplatz implies sunny days, powder snow, blue sky and a lot of fun</meta-description-en>
    <meta-description-it>Soffice neve bianca, cielo azzurro e sole splendente.Questo &#232; il magico inverno di Plan de Corones. Plan de Corones, il comprensorio sciistico pi&#249; conosciuto nelle Dolomiti: 31 impianti di risalita moderni, 90 Km di piste perfettamente battute e preparate, 4 stazioni di risalita a valle</meta-description-it>
    <meta-keywords-de>Skifahren, Snowboard, Kronplatz, Dolomiten, Familie, Hotel M&#252;hlgarten, Winter, S&#252;dtirol, Pustertal</meta-keywords-de>
    <meta-keywords-en>Kronplatz, Plan de Corones, Hotel M&#252;hlgarten, South Tyrol, Puster Valley, Skiing, Snow, Winter</meta-keywords-en>
    <meta-keywords-it>Sciare, Snowboard, Plan de Corones, Dolomiti, Famiglia, Hotel M&#252;hlgarten, Alto Adige, Val Pusteria</meta-keywords-it>
    <parent-id type="integer" nil="true"></parent-id>
    <size type="integer">108217</size>
    <starts-at type="datetime">2008-07-21T15:46:00+02:00</starts-at>
    <thumbnail nil="true"></thumbnail>
    <title-de>Skifahren am Kronplatz</title-de>
    <title-en>Skiing on the Kronplatz</title-en>
    <title-it>Sciare a Plan de Corones</title-it>
    <updated-at type="datetime">2009-12-04T13:19:59+01:00</updated-at>
    <weight type="integer">10</weight>
    <width type="integer">827</width>
  </environment>
  <environment>
    <ascii-description-de nil="true"></ascii-description-de>
    <ascii-description-en nil="true"></ascii-description-en>
    <ascii-description-it nil="true"></ascii-description-it>
    <content-type>image/pjpeg</content-type>
    <created-at type="datetime">2008-06-09T13:59:42+02:00</created-at>
    <ends-at type="datetime">2011-07-21T15:51:00+02:00</ends-at>
    <filename>Rodeln_1_.jpg</filename>
    <height type="integer">339</height>
    <html-description-de>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Die Dolomiten bieten Ihnen im Winter unendliches Schneevergn&amp;uuml;gen!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Auf zur lustigen Rodelpartie! Vom Hotel M&amp;uuml;hlgarten zu Fu&amp;szlig; in k&amp;uuml;rzester Zeit erreichbar ist die 3 km lange Rodelbahn Haidenberg in Stefansdorf. Noch mehr Gelegenheit zu ungebremstem Rodelvergn&amp;uuml;gen bieten diverse Bahnen im benachbarten Ahrntal oder im Gsiesertal. Sie ben&amp;ouml;tigen nur die richtige Ausr&amp;uuml;stung und der Spass kann beginnen! Ein Geheimtipp f&amp;uuml;r die Romantiker unter Ihnen: eine Rodelabfahrt bei Vollmond!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Sie lieben das Eislaufen? Dann sind der perfekt pr&amp;auml;parierte Eisring in Reischach, die Eishalle in Bruneck oder die zugefrorenen Seen im Hochpustertal die richtigen Orte f&amp;uuml;r Sie, Ihre Familie und Freunde, um so richtig Gas zu geben! Im Bruneck haben Sie zudem die Gelegenheit, echte Profi- Hockeyspiele der italienischen Serie A Meisterschaft zu verfolgen, an der 4 S&amp;uuml;dtiroler Clubs teilnehmen.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ein ebenso unvergessliches Erlebnis sind die von verschiedenen Veranstaltern der Umgebung angebotenen Pferdeschlittenfahrten. Lassen Sie die traumhafte Winterlandschaft der Dolomiten auf sich wirken, w&amp;auml;hrend sie bequem im Schlitten sitzen und die Ruhe genie&amp;szlig;en!&lt;/p&gt;</html-description-de>
    <html-description-en>&lt;p&gt;&lt;b&gt;In winter in the Dolomites endless fun in the snow is guaranteed!&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What do you think about a tobogganning-trip? Right beside the Hotel M&amp;uuml;hlgarten starts the 3 km long toboggan-run Haidenberg in S.Stefano. Other toboggan-runs you`ll find in the neighbouring Valle Aurina or Val Casies valleys. A tip for the romantics among you: a tobbogan-descent at full moon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;You love ice skating? Ride round the ice-rink in Riscone, the ice-place in Brunici or the frozen lakes of Anterselva and Braies! In Brunico you also have the opportunity to watch real professional hockey matches of the Italian Serie A championship.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before your departure, make a shopping tour in the picturesque old part of town of Brunico to get some nice souveniers for family and friends at home!&lt;/p&gt;</html-description-en>
    <html-description-it>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Le Dolomiti durante l`inverno offrono la possibilit&amp;agrave; di trascorrere piacevoli ore all`insegna del divertimento sulla neve sia per grandi che per piccini.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A breve distanza dal nostro hotel potrete raggiungere la pista da slittino lunga 3 Km di Heidelberg a S. Stefano. Invece, cosa ne dite di slittare sugli estesi altopiani della Valle Aurina o della Val Casies? Non Vi resta che preparare la giusta attrezzatura e dare inizio al puro divertimento! A tutti coloro che desiderano vivere un`esperienza romantica ed indimenticabile consigliamo una slittata nelle notti di luna piena!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Amate pattinare?&amp;nbsp; Le piste da ghiaccio in perfette condizioni come l`anello di Riscone, il palazzo del ghiaccio di Brunico in Val Pusteria o i laghi ghiacciati altoatesini sono l`ideale per chi vuole divertirsi in compagnia della propria famiglia o di amici. Lasciate scivolare le lame dei pattini sul ghiaccio!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Chi non ha mai visto una partita di Hockey dal vivo dovr&amp;agrave; approfittare di una vacanza all`Hotel M&amp;uuml;hlgarten per assistere al grande spettacolo delle partite del campionato di seria A che vede coinvolte 4 squadre altoatesine!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un`altra esperienza che merita di essere vissuta &amp;egrave; un`escursione con la slitta trainata da cavalli, stando comodamente seduti potrete ammirare i paesaggi dolomitici innevati e apprezzare il silenzio che Vi circonder&amp;agrave;!&lt;/p&gt;</html-description-it>
    <id type="integer">15</id>
    <meta-description-de>Die Dolomiten bieten Ihnen im Winter unendliches Schneevergn&#252;gen! Was halten sie z.B. von einer lustigen Rodelpartie? Zu Fu&#223; in k&#252;rzester Zeit erreichbar vom Hotel M&#252;hlgarten ist die 3 km lange Rodelbahn Haidenberg in Stefansdorf.</meta-description-de>
    <meta-description-en>In winter in the Dolomites endless fun in the snow is guaranteed</meta-description-en>
    <meta-description-it>Le Dolomiti durante l`inverno offrono la possibilit&#224; di trascorrere piacevoli ore all`insegna del divertimento sulla neve sia per grandi che per piccini. A breve distanza dal nostro hotel potrete raggiungere la pista da slittino lunga 3 Km di Heidelberg a S. Stefano.</meta-description-it>
    <meta-keywords-de>Schneevergn&#252;gen, Dolomiten, Familie, Rodeln, Eislaufen, Pferdeschlitten, Hotel M&#252;hlgarten, Winter, Pustertal, S&#252;dtirol</meta-keywords-de>
    <meta-keywords-en>Winter, Dolomites, Hotel M&#252;hlgarten, Plan de Corones, Kronplatz, Snow, Fun, ice skating, hockey</meta-keywords-en>
    <meta-keywords-it>Divertimento sulla neve, Dolomiti, Famiglia, Slittare, Pattinare, Slitta trainata da cavalli, Hotel M&#252;hlgarten, Alto Adige, Val Pusteria, Inverno, Plan de corones</meta-keywords-it>
    <parent-id type="integer" nil="true"></parent-id>
    <size type="integer">133006</size>
    <starts-at type="datetime">2008-07-21T15:51:00+02:00</starts-at>
    <thumbnail nil="true"></thumbnail>
    <title-de>Schneevergn&#252;gen in den Dolomiten</title-de>
    <title-en>A lot of fun in the snow of the Dolomites</title-en>
    <title-it>Divertimento sulla neve delle Dolomiti</title-it>
    <updated-at type="datetime">2009-12-04T13:20:18+01:00</updated-at>
    <weight type="integer">20</weight>
    <width type="integer">470</width>
  </environment>
  <environment>
    <ascii-description-de nil="true"></ascii-description-de>
    <ascii-description-en nil="true"></ascii-description-en>
    <ascii-description-it nil="true"></ascii-description-it>
    <content-type>image/pjpeg</content-type>
    <created-at type="datetime">2008-06-09T14:01:28+02:00</created-at>
    <ends-at type="datetime">2011-07-21T15:53:00+02:00</ends-at>
    <filename>Skitour_1_.jpg</filename>
    <height type="integer">425</height>
    <html-description-de>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Wie w&amp;auml;re es mit Langlaufen, Wandern oder Skitouren gehen als Alternative zum alpinen Skisport? &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lassen Sie die Sch&amp;ouml;nheit der Berge beim Langlaufen auf sich wirken! Die Dolomiten bieten Ihnen &amp;uuml;ber 200 km bestens pr&amp;auml;parierte Langlaufloipen! Suchen Sie sich Ihre Lieblinggsstrecke aus und fahren Sie los: von Kiens nach St. Lorenzen im Pustertal, von St. Vigil in Enneberg nach Peder&amp;ugrave; im Gadertal, durch den Naturpark Fanes-Sennes-Prags, auf dem Hochplateau des Sonnendorfes Terenten oder auf den wundersch&amp;ouml;nen Loipen des Gsiesertals, sowie als besondere Herausforderungen f&amp;uuml;r die Besten unter Ihnen auf der Biathlon WM-Strecke in Antholz im Hochpustertal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Eine weitere M&amp;ouml;glichkeit, die wundervolle Landschaft der Dolomiten in vollen Z&amp;uuml;gen zu genie&amp;szlig;en und sich von der Stille inspirieren zu lassen, sowie sich fit zu halten, ist eine Winterwanderung in der verschneiten Landschaft, wozu Sie die vielen Wanderwege in der Umgebung des Hotel M&amp;uuml;hlgarten einladen!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
F&amp;uuml;r die am besten trainierten unter Ihnen bietet sich eine Hochgebirgs-Skitour in den Dolomiten an, so z.B. die &lt;i&gt;Gebirgsj&amp;auml;ger Skitour&lt;/i&gt; ausgehend von Alta Badia um den &lt;i&gt;Col die Lana&lt;/i&gt;, den Symbolberg des Ersten Weltkrieges!&lt;/p&gt;</html-description-de>
    <html-description-en>&lt;p&gt;&lt;b&gt;As an alternative to traditional alpine skiing in winter, on your holidays in the Hotel M&amp;uuml;hlgarten you have the opportunity to practize cross-country skiing, or to make beautiful ski tours and winter hiking tours.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Dolomites offer you over 200 kilometers of well-prepared cross-country ski trails! Choose your favorite route and start: from Chienes to S.Lorenzo in the Val Pusteria valley, from San Vigilio di Marebbe to Pederoa in Val Badia valley, through the natural park Fanes-Sennes-Braies, on the high plateau of the sunny village of Terento or in the beautiful Val Casies valley.&lt;br /&gt;
The professionals of you can try the challaging Biathlon World Cup-circuit in Anterselva in the region Alta Pusteria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;Another way to enjoy the silence and at the same time practice some sports, is to go for a relaxing winter walk in the snow-covered surroundings of the Hotel M&amp;uuml;hlgarten.&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Unforgettable moments you`ll live when making a high-skiing tour in the Dolomites&lt;/b&gt;, such as the Mountain ski tour starting from Alta Badia to the Col Lana, the symbol of the First World War!&lt;/p&gt;</html-description-en>
    <html-description-it>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Se non ne avete abbastanza di sport invernali ecco per Voi altri consigli interessanti per un inverno attivo nelle Dolomiti!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trascorrete una bella giornata di sole fecendo un p&amp;oacute; di sci da fondo! Nelle Dolomiti Vi aspettano oltre 200 Km di piste perfettamente battute. Scegliete quelle che preferite: da Chienes a San Lorenzo di Sebato in Val Pusteria, da San Vigilio a Peder&amp;ugrave; in Val Badia passando attraverso il Parco naturale Fanes-Sennes-Braies, l`altopiano sopra a Terento o le bellissime piste della Val Casies. Per i pi&amp;ugrave; esperti non c`&amp;egrave; niente di meglio della pista dei campioni ad Anterselva!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Il modo migliore per godersi i paesaggi dolomitici innevati &amp;egrave; sicuramente un`escursione con le racchette da neve ai piedi! L`ideale per chi non vuole rinunciare a camminare in mezzo alla natura anche durante l`inverno.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Se siete ben allenati e amate vivere particolari avventure ad alta quota non Vi resta che fare un tour sugli sci seguendo i percorsi pi&amp;ugrave; belli delle Dolomiti come il Giro della Grande Guerra con partenza dall`Alta Badia!&lt;/p&gt;</html-description-it>
    <id type="integer">17</id>
    <meta-description-de>Wenn Sie vom Wintersport nicht genug kriegen, haben wir hier einige wertvolle Tipps f&#252;r Ihren Aktivurlaub: Verbringen Sie angenehme Stunden beim Langlaufen Die Dolomiten bieten Ihnen &#252;ber 200 km bestens pr&#228;parierte Langlaufloipen </meta-description-de>
    <meta-description-en>As an alternative to traditional alpine skiing in winter, on your holidays in the Hotel M&#252;hlgarten you have the opportunity to practize cross-country skiing, or to make beautiful ski tours and winter hiking tours.</meta-description-en>
    <meta-description-it>Se non ne avete abbastanza di sport invernali ecco per Voi altri consigli interessanti per un inverno attivo nelle Dolomiti! Trascorrete una bella giornata di sole fecendo un p&#243; di sci da fondo! Nelle Dolomiti Vi aspettano oltre 200 Km di piste perfettamente battute.</meta-description-it>
    <meta-keywords-de>Dolomiten, Langlaufen, Schneeschuhwandern, Skitour, Hotel M&#252;hlgarten, Kronplatz, Winter, Ski, S&#252;dtirol, Pustertal</meta-keywords-de>
    <meta-keywords-en>Winter, hiking, ski touring, Cross-country skiing, Kronplatz, Plan de Corones, Hotel M&#252;hlgarten, Dolomites, South Tyrol, Puster Valley</meta-keywords-en>
    <meta-keywords-it>Dolomiti, Sci da fondo, Escursioni con racchette da neve, Tour sugli sci, Plan de Corones, Alto Adige, Hotel M&#252;hlgarten, Val Pusteria </meta-keywords-it>
    <parent-id type="integer" nil="true"></parent-id>
    <size type="integer">264867</size>
    <starts-at type="datetime">2008-07-21T15:53:00+02:00</starts-at>
    <thumbnail nil="true"></thumbnail>
    <title-de>Langlaufen, Wandern, Skitouren</title-de>
    <title-en>Cross-country skiing, hiking and ski touring</title-en>
    <title-it>Sci da fondo, escursioni, tour sugli sci</title-it>
    <updated-at type="datetime">2009-12-04T13:20:33+01:00</updated-at>
    <weight type="integer">30</weight>
    <width type="integer">607</width>
  </environment>
  <environment>
    <ascii-description-de nil="true"></ascii-description-de>
    <ascii-description-en nil="true"></ascii-description-en>
    <ascii-description-it nil="true"></ascii-description-it>
    <content-type>image/jpeg</content-type>
    <created-at type="datetime">2008-08-04T14:52:01+02:00</created-at>
    <ends-at type="datetime">2011-08-04T14:37:00+02:00</ends-at>
    <filename>45743.jpg</filename>
    <height type="integer">297</height>
    <html-description-de>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Vom Hotel M&amp;uuml;hlgarten zum Christkindlmarkt nach Bruneck!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;Vom 29.11.09 bis 06.01.10&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Jedes Jahr lassen sich Besucher des Christkindlmarkt von seiner festlichen Atmosph&amp;auml;re aus Lichterglanz und Tannenduft, verf&amp;uuml;hrerischen Leckerbissen und stimmungsvollen Konzerten verzaubern.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&amp;Uuml;ber 35 St&amp;auml;nde bieten handwerkliche Kostbarkeiten, himmlische Geschenksideen und weihnachtliche Sch&amp;auml;tze.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Zum reichen Warenangebot geh&amp;ouml;ren Christbaumschmuck, Holzspielzeug, Lederwaren, Glaswaren, Keramikwaren, duftender Gl&amp;uuml;hwein, kulinarische Spezialit&amp;auml;ten und vieles mehr.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Es wird jedoch nicht nur verkauft; im Mittelpunkt des heurigen Christkindlmarktes stehen vielmehr das Handwerk und die Tradition des Landes.&lt;br /&gt;
Aus diesem Grunde wird unter anderem auch gezeigt, wie traditionelle S&amp;uuml;dtiroler Produkte hergestellt werden.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Als idealer Ausgangspunkt bietet sich das Hotel M&amp;uuml;hlgarten, lassen sie sich verf&amp;uuml;hren vom Winterm&amp;auml;rchien S&amp;uuml;dtirols.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</html-description-de>
    <html-description-en>&lt;p&gt;&lt;b&gt;From the hotel M&amp;uuml;hlgarten to the Christmas Market&amp;nbsp; at Bruneck!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;From 28.11.08 to 06.01.09&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The scent of biscuits and gluhwein fills the air over the Bruneck Graben, a beautiful pedestrian street, where some hard-working people in Father Christmas&amp;rsquo;s workshop prepare a great number of different gifts from the local craft for Christmas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Christmas balls in many different sizes and colours, straw stars and candles, Christmas cribs in many different forms, numerous pieces of handicraft made of wood and glass as well as many other local products and articles can be purchased or simply admired at the stalls of the Bruneck Christmas market decorate with much loving care.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Delicacies and specialities from the local gastronomy and a great variety of events and initiatives serve as a wonderful setting for the pre-Christmas activities.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The hotel M&amp;uuml;hlgarten is the ideal starting point to visit the Christmas Market at Bruneck.&lt;/p&gt;</html-description-en>
    <html-description-it>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Dall' hotel M&amp;uuml;hlgarten al mercatino di Natale &amp;agrave; Brunico!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;Dal 28.11.08 al 06.01.09&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ogni anno i visitatori del Mercatino di Natale si lasciano affascinare dall&amp;rsquo;atmosfera festosa, dal luccichio e dal profumo degli abeti, grandi e piccini impazziscono per le leccornie e cedono alla magia dei concerti natalizi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Oltre 35 bancarelle offrono preziose opere d&amp;rsquo;artigianato, meravigliose idee regalo e tesori natalizi.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decorazioni per l&amp;rsquo;albero di Natale, giocattoli in legno, oggettistica in pelle, vetro e ceramica, profumato vin brul&amp;eacute; e moltissime specialit&amp;agrave; culinarie, sono solo parte della ricca offerta di prodotti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Il commercio per&amp;ograve; non &amp;egrave; tutto, al centro del Mercatino di Natale di quest&amp;rsquo;anno, ci sono l&amp;rsquo;artigianato e le tradizioni della nostra terra&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dall' hotel M&amp;uuml;hlgarten al mercatino di Natale &amp;agrave; Brunico sono solo pochi minuti.&lt;/p&gt;</html-description-it>
    <id type="integer">27</id>
    <meta-description-de>Jahr f&#252;r Jahr lassen sich gro&#223;e wie kleine Besucher des Christkindlmarkt von seiner festlichen Atmosph&#228;re aus Lichterglanz und Tannenduft, verf&#252;hrerischen Leckerbissen und stimmungsvollen Konzerten verzaubern</meta-description-de>
    <meta-description-en>The scent of biscuits and gluhwein fills the air over the Bruneck Graben, a beautiful pedestrian street, where some hard-working people in Father Christmas&#8217;s workshop prepare a great number of different gifts from the local craft for Christmas.</meta-description-en>
    <meta-description-it>Ogni anno i visitatori del Mercatino di Natale si lasciano affascinare dall&#8217;atmosfera festosa, dal luccichio e dal profumo degli abeti, grandi e piccini impazziscono per le leccornie e cedono alla magia dei concerti natalizi.</meta-description-it>
    <meta-keywords-de>Hotel M&#252;hlgarten, Christkindlmarkt, Bruneck, Kronplatz, Winter, Adventszeit, S&#252;dtirol, Tradition</meta-keywords-de>
    <meta-keywords-en>Christmas market, Bruneck, gifts, South tyrol, Father chrismas, Hotel M&#252;hlgarten, Plan de Corones</meta-keywords-en>
    <meta-keywords-it>Tradizione, natale. mercatino natalizio, Brunico, hotel M&#252;hlgarten, Alto Adige, Plan de Corones</meta-keywords-it>
    <parent-id type="integer" nil="true"></parent-id>
    <size type="integer">22585</size>
    <starts-at type="datetime">2008-08-05T14:37:00+02:00</starts-at>
    <thumbnail nil="true"></thumbnail>
    <title-de>Christkindlmarkt in Bruneck</title-de>
    <title-en>Christmas Market at Bruneck</title-en>
    <title-it>Mercatino di Natale &#224; Brunico</title-it>
    <updated-at type="datetime">2009-12-04T13:20:52+01:00</updated-at>
    <weight type="integer">40</weight>
    <width type="integer">448</width>
  </environment>
  <environment>
    <ascii-description-de nil="true"></ascii-description-de>
    <ascii-description-en nil="true"></ascii-description-en>
    <ascii-description-it nil="true"></ascii-description-it>
    <content-type>image/pjpeg</content-type>
    <created-at type="datetime">2008-06-09T14:09:09+02:00</created-at>
    <ends-at type="datetime">2011-07-21T17:28:00+02:00</ends-at>
    <filename>Stadtgasse_20Bruneck_1_.jpg</filename>
    <height type="integer">709</height>
    <html-description-de>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Besuchen Sie die Altstadt von Bruneck mit ihren vielf&amp;auml;ltigen Einkaufsm&amp;ouml;glichkeiten, um f&amp;uuml;r sich und f&amp;uuml;r Freunde und Familie zuhause ein Andenken an die unvergesslichen Tage im Hotel M&amp;uuml;hlgarten zu besorgen!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hier haben Sie die einzigartige Gelegenheit, typische kulinarische Produkte, wertvolle kunsthandwerkliche Gegenst&amp;auml;nde, und sogar Naturkosmetik erstehen zu k&amp;ouml;nnen! Sie werden das Gef&amp;uuml;hl haben, ein St&amp;uuml;ck S&amp;uuml;dtirol mit nach Hause zu nehmen! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nutzen Sie die Gelegenheit, sich vom&amp;nbsp;Einkaufen zu erholen, indem Sie in einer der typischen Gastst&amp;auml;tten einen original italienischen Espresso, einen Cappucino, ein erfrischendes S&amp;uuml;dtiroler Bier oder ein Aperitif zu sich zu nehmen. G&amp;ouml;nnen Sie sich dazu ein St&amp;uuml;ck des sagenhaften Apfelstrudels oder probieren Sie andere lokale K&amp;ouml;stlichkeiten, welche in den Gastbetrieben ebenso wie in den umliegenden Konditoreien angeboten werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Zauberhaft und mit Sicherheit einen Besuch wert&amp;nbsp;ist in der Weihnachtszeit der traditionellen Weihnachtsmarkt in Bruneck und den anderen gr&amp;ouml;&amp;szlig;eren&amp;nbsp;Ortschaften S&amp;uuml;dtirols!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lassen Sie sich verzaubern von der Ruhe und Andacht in den Stra&amp;szlig;en, von den Lichterketten, der Weihnachtsmusik und dem Geruch von Lebkuchen und Gl&amp;uuml;hwein, umgeben von der&amp;nbsp;sagenhaften Winterlandschaft der Dolomiten!&lt;/p&gt;</html-description-de>
    <html-description-en>&lt;p&gt;&lt;u&gt;Shopping in Brunico..&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;To Stroll, to see the flair of our small town, here a Campari and there still a cappuccino - VACATION - and all of this belongs to.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;To be honestly : the Italian fashion, Italian shoes are simply different, something special and even from the people don't like shopping the eyes will twinkle. Grant you self nevertheless also these small joys, it is to give a memory nevertheless, a memory to beautiful days - your most beautiful days in the year.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</html-description-en>
    <html-description-it>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Durante la Vostra vacanza nelle Dolomiti non potrete fare a meno di tornare a casa senza prima aver fatto un p&amp;ograve; di shopping nelle diverse localit&amp;agrave; dell`Alto Adige!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un pensierino per Voi, per la Vostra famiglia o per i Vostri amici come ricordo del Vostro soggiorno all`Hotel M&amp;uuml;hlgarten in Val Pusteria! Dedicate qualche ora delle Vostre giornate di vacanza per fare acquisti nei vari negozi alla ricerca magari di qualche prodotto tipico: dalla gastronomia, alla tessitura, all`artigianato fino alla cosmesi a base di essenze naturali locali, avrete solo l`imbarazzo della scelta! Sar&amp;agrave; come portarsi a casa un pezzo di Alto Adige!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si sa che lo shopping sfrenato fa perdere molte energie, quindi approfittatene per fermarVi in uno dei bar lungo le vie dei centri storici altoatesini per un caff&amp;egrave;, un cappuccino, una bibita fresca, una buona birra locale o un aperitivo. I pi&amp;ugrave; golosi invece potranno fare tappa in una delle pasticcerie per degustare deliziosi dolci tipici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Vi ricordiamo che durante il periodo natalizio non potrete perdere i caratteristici &lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;mercatini di Natale&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; che si tengono nelle cinque principali citt&amp;agrave; altoatesine: Merano, Bolzano, Bressanone, Vipiteno e Brunico. LasciateVi coinvolgere dalla magia del Natale tra le luci, le musiche e i profumi delle bancarelle decorate. Cogliete l`occasione per vivere la suggestiva atmosfera natalizia che si respira nelle Dolomiti!&lt;/p&gt;</html-description-it>
    <id type="integer">25</id>
    <meta-description-de>Bevor Sie Ihre Heimreise vom Hotel M&#252;hlgarten antreten, vers&#228;umen Sie es nicht, eine Shoppingtour durch die verschiedenen Ortschaften S&#252;dtirols zu unternehmen, um f&#252;r sich selbst und f&#252;r Freunde und Familie zuhause ein Andenken an die unvergesslichen Tage in den Dolomiten zu besorgen!</meta-description-de>
    <meta-description-en>To Stroll, to see the flair of our small town, here a Campari and there still a cappuccino - VACATION - and all of this belongs to.To be honestly : the Italian fashion, Italian shoes are simply different, something special and even from the people don't like shopping the eyes will twinkle.</meta-description-en>
    <meta-description-it>Durante la Vostra vacanza nelle Dolomiti non potrete fare a meno di tornare a casa senza prima aver fatto un p&#242; di shopping nelle diverse localit&#224; dell`Alto Adige! Un pensierino per Voi, per la Vostra famiglia o per i Vostri amici come ricordo del Vostro soggiorno all`Hotel M&#252;hlgarten in Val Pusteria</meta-description-it>
    <meta-keywords-de>S&#252;dtirol, Einkaufen, Typische Produkte, Weihnachtsmarkt, Pustertal, Familie, Kronplatz</meta-keywords-de>
    <meta-keywords-en>Shopping, Brunico, Vacation, Hotel M&#252;hlgarten, Puster Valley, South Tyrol, Family</meta-keywords-en>
    <meta-keywords-it>Alto Adige, Shopping, Prodotti tipici, Mercatini di Natale, Val Pusteria, Hotel M&#252;hlgarten, Plan de Corones, Brunico</meta-keywords-it>
    <parent-id type="integer" nil="true"></parent-id>
    <size type="integer">201841</size>
    <starts-at type="datetime">2008-07-21T17:28:00+02:00</starts-at>
    <thumbnail nil="true"></thumbnail>
    <title-de>Einkaufen in der Altstadt von Bruneck</title-de>
    <title-en>Shopping in Brunico</title-en>
    <title-it>Shopping nel centro storico di Brunico</title-it>
    <updated-at type="datetime">2009-12-04T13:21:12+01:00</updated-at>
    <weight type="integer">50</weight>
    <width type="integer">1063</width>
  </environment>
  <environment>
    <ascii-description-de nil="true"></ascii-description-de>
    <ascii-description-en nil="true"></ascii-description-en>
    <ascii-description-it nil="true"></ascii-description-it>
    <content-type>image/pjpeg</content-type>
    <created-at type="datetime">2008-06-09T14:06:29+02:00</created-at>
    <ends-at type="datetime">2011-07-21T17:28:00+02:00</ends-at>
    <filename>Bruneck_20Stadt_1_.jpg</filename>
    <height type="integer">709</height>
    <html-description-de>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Erleben Sie S&amp;uuml;dtirols Kultur und Brauchtum hautnah! Bewundern Sie im Zuge Ihres Aufenthaltes im Hotel M&amp;uuml;hlgarten die zahlreichen Sch&amp;ouml;nheiten, Kunstwerke und Kultursch&amp;auml;tze der Region!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vers&amp;auml;umen Sie es auf keinen Fall, die&amp;nbsp;malerische Altstadt von Bruneck zu besuchen, welche mit den Resten der mittelalterlichen Stadtmauer und dem imposanten Schloss Bruneck, das &amp;uuml;ber der Altstadt thront, eine besondere Atmosph&amp;auml;re verbreitet!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Auch die Ortschaften des Hochpustertales und des Ahrntales sind durchaus einen Ausflug wert! Neben der Besichtigung verschiedener Schl&amp;ouml;sser, Ansitze und Museen in S&amp;uuml;dtirol, bietet sich Ihnen die Gelegenheit, die typischen S&amp;uuml;dtiroler Braucht&amp;uuml;mer und das Kunsthandwerk kennen zu lernen.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sie werden staunen, wenn Sie sehen, wie Stoffe mit Stickereien in wahre Kunstwerke verwandelt werden, oder wie einheimische Holzschnitzer einem Holzklotz Leben einhauchen! Die unerm&amp;uuml;dliche Arbeit der einheimischen Bauern, welche alte Traditionen mit Sorgfalt pflegen, wird Sie faszinieren!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Gerne stellen wir Ihnen bei Bedarf das gesamte Infomaterial zur Verf&amp;uuml;gung!&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</html-description-de>
    <html-description-en>&lt;p&gt;&lt;u&gt;South Tyrol with its variety, the contrasts in landscape, the different life-styles and cultures in its singular regions, offers you great cultural riches!&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Alpine meets Mediterranean in South Tyrol:&amp;nbsp;The alpine tradition and the Italian easy way of life in South Tyrol fit together in perfect harmony. The atmosphere is very particular and unique, due to the differences you will meet!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Each heart in secret kind into its spell pulls and is bewitched. By the climatically so singular constellation there are many nature monuments and nature acts. South Tyrol is called the connection between north and south. Already in the antiquity numerous writers, artists and singers come to this small spot earth. Many monuments, castles and museums witness from this time. Churches in all kinds of style let each artist heart strike more highly. Gladly we hold information and folder material ready for you.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</html-description-en>
    <html-description-it>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Bellezze artistiche e culturali che si uniscono perfettamente con i paesaggi naturali dell`Alto Adige. Questo &amp;egrave; il mix perfetto che render&amp;agrave; la Vostra vacanza nelle Dolomiti ancora pi&amp;ugrave; speciale!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Una variet&amp;agrave; di localit&amp;agrave; e patrimoni culturali di alto valore da visitare ed ammirare! Durante la Vostra vacanza all`Hotel M&amp;uuml;hlgarten non potrete fare a meno di fare un giro nel grazioso centro storico di Brunico ed apprezzare la particolarit&amp;agrave; delle sue mura medievali e l`imponente castello che sorveglia la citt&amp;agrave; dall`alto.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Vi ricordiamo che anche i paesi dell`Alta Val Pusteria e della Valle Aurina meritano di essere visitati! Oltre che dai numerosi monumenti, castelli, residenze nobiliari e musei altoatesini, potrete farVi incantare dal tipico stile tirolese che viene conservato con molta cura dalle persone del luogo e cogliere l`occasione per scoprire le loro usanze e le loro tradizioni!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sar&amp;agrave; davvero interessante osservare da vicino le donne che ricamano a mano preziosi tessuti, gli artigiani che intagliano il legno creando delle vere opere d`arte o i contadini con i loro antichi metodi di coltivazione e lavorazione delle terre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Vi ricordiamo che se ne avrete bisogno metteremo a Vostra disposizione tutto il materiale illustrativo ed informativo necessario.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</html-description-it>
    <id type="integer">23</id>
    <meta-description-de>Erleben Sie die Dolomiten von einer ganz besonderen Seite und bewundern Sie im Zuge Ihres Aufenthaltes im Hotel M&#252;hlgarten die zahlreichen Sch&#246;nheiten, die Kunstwerke und Kultursch&#228;tze der Region! Vers&#228;umen Sie es auf keinen Fall, die romantische Altstadt von Bruneck zu besuchen,</meta-description-de>
    <meta-description-en>South Tyrol is the country that variety, the total contrasts in landscape, life-styles and culture, and nevertheless the agreement.</meta-description-en>
    <meta-description-it>Bellezze artistiche e culturali che si uniscono perfettamente con i paesaggi naturali dell`Alto Adige. Questo &#232; il mix perfetto che render&#224; la Vostra vacanza nelle Dolomiti ancora pi&#249; speciale.</meta-description-it>
    <meta-keywords-de>S&#252;dtirol, Urlaub, Kultur, Tradition, Kronplatz, Pustertal, Hotel M&#252;hlgarten, Familie</meta-keywords-de>
    <meta-keywords-en>Bruneck, South Tyrol, Puster Valley, Hotel M&#252;hlgarten, Curiosities, Kronplatz,</meta-keywords-en>
    <meta-keywords-it>Alto Adige, Vacanza, Cultura, Tradizione, Val Pusteria, Dolomiti, Plan de Corones, Hotel M&#252;hlgarten</meta-keywords-it>
    <parent-id type="integer" nil="true"></parent-id>
    <size type="integer">191006</size>
    <starts-at type="datetime">2008-07-21T17:28:00+02:00</starts-at>
    <thumbnail nil="true"></thumbnail>
    <title-de>S&#252;dtirols Kultur und Brauchtum</title-de>
    <title-en>Customs and culture in South Tyrol</title-en>
    <title-it>Cultura e usanze dell`Alto Adige</title-it>
    <updated-at type="datetime">2009-12-04T13:21:31+01:00</updated-at>
    <weight type="integer">60</weight>
    <width type="integer">1011</width>
  </environment>
  <environment>
    <ascii-description-de nil="true"></ascii-description-de>
    <ascii-description-en nil="true"></ascii-description-en>
    <ascii-description-it nil="true"></ascii-description-it>
    <content-type>image/pjpeg</content-type>
    <created-at type="datetime">2008-06-09T14:02:31+02:00</created-at>
    <ends-at type="datetime">2011-07-21T15:59:00+02:00</ends-at>
    <filename>Wandern_1_.jpg</filename>
    <height type="integer">996</height>
    <html-description-de>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Die warme Jahreszeit l&amp;auml;dt in S&amp;uuml;dtirols Bergen zu Ausfl&amp;uuml;gen in der freien Natur ein.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;Erleben Sie unvergessliche Augenblicke und entdecken Sie die Sch&amp;ouml;nheit S&amp;uuml;dtirols inmitten von Blumenwiesen, saftigen Weiden, duftenden W&amp;auml;ldern und sauberer Luft! &lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nutzen Sie die Gelegenheit, traumhafte Orte, wie die vielen Hochgebirgsseen, die Naturparks der Dolomiten oder die sch&amp;ouml;nsten Wanderwege des Pustertals zu entdecken! Sie haben die Qual der Wahl! Packen Sie Ihren Rucksack und machen Sie sich auf zu unvergesslichen Ausfl&amp;uuml;gen!&lt;/p&gt;</html-description-de>
    <html-description-en>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Summer is the ideal season tom make unforgettable hiking tours or go on relaxing walks in the beautiful Dolomites!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Discover the beauty of South Tyrol amongst green meadows, lush pastures, rich woods and romantic alpine pastures.&lt;br /&gt;
Visit the beautyful lakes of Braies and Anterselva during your holydays in the Hotel M&amp;uuml;hlgarten and enjoy the quietness in the nature parks of the Dolomites!&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;Don't hesitate -&amp;nbsp; pack your backpack and set off to unforgettable holidays!&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;</html-description-en>
    <html-description-it>&lt;p&gt;&lt;b&gt;La bella stagione nelle Dolomiti invita a trascorrere piacevoli momenti a contatto con la natura.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;Prati ed alberi in fiore, aria pura e il calore del sole sono gli ingredienti ideali per farVi vivere particolari emozioni durante le Vostre escursioni in montagna e per percepire la terra sotto i Vostri piedi!&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un`occasione per scoprire luoghi nuovi immersi in paesaggi da sogno come i laghi di Plan de Corones sul versante della Val Badia, i Parchi naturali delle Dolomiti o i sentieri pi&amp;ugrave; belli dell`intera Val Pusteria. Avrete solo l`imbarazzo della scelta! Preparate le Vostra attrezzatura e date il via a magnifiche escursioni nelle Dolomiti!&lt;/p&gt;</html-description-it>
    <id type="integer">19</id>
    <meta-description-de>Die warme Jahreszeit l&#228;dt in den Dolomiten zu Ausfl&#252;gen in der freien Natur ein. Erleben Sie unvergessliche Augenblicke und genie&#223;en Sie die Sch&#246;nheit der Region inmitten von Blumenwiesen, saftigen Weiden, duftenden W&#228;ldern und sauberer Luft! </meta-description-de>
    <meta-description-en>Summer is the ideal season tom make unforgettable hiking tours or go on relaxing walks in the beautiful Dolomites</meta-description-en>
    <meta-description-it>La bella stagione nelle Dolomiti invita a trascorrere piacevoli momenti a contatto con la natura. Prati ed alberi in fiore, aria pura e il calore del sole sono gli ingredienti ideali per farVi vivere particolari emozioni durante le Vostre escursioni in montagna</meta-description-it>
    <meta-keywords-de>Urlaub, Dolomiten, Wandern, Berge, Natur, Kronplatz, Hotel M&#252;hlgarten, S&#252;dtirol, Pustertal, Familie</meta-keywords-de>
    <meta-keywords-en>South Tyrol, Puster Valley, Summer, Hiking, Dolomites, Hotel M&#252;hlgarten, Mountain, Kronplatz, Plan de Corones</meta-keywords-en>
    <meta-keywords-it>Vacanza, Dolomiti, Escursioni, Montagna, Alto Adige, Hotel M&#252;hlgarten, Val Pusteria, Famiglia</meta-keywords-it>
    <parent-id type="integer" nil="true"></parent-id>
    <size type="integer">276882</size>
    <starts-at type="datetime">2008-07-21T15:59:00+02:00</starts-at>
    <thumbnail nil="true"></thumbnail>
    <title-de>Wandern in S&#252;dtirols Bergen</title-de>
    <title-en>Hiking in the South Tyrolean mountains</title-en>
    <title-it>Escursioni sulle montagne altoatesine</title-it>
    <updated-at type="datetime">2009-12-04T13:18:44+01:00</updated-at>
    <weight type="integer">999</weight>
    <width type="integer">827</width>
  </environment>
  <environment>
    <ascii-description-de nil="true"></ascii-description-de>
    <ascii-description-en nil="true"></ascii-description-en>
    <ascii-description-it nil="true"></ascii-description-it>
    <content-type>image/pjpeg</content-type>
    <created-at type="datetime">2008-06-09T14:03:09+02:00</created-at>
    <ends-at type="datetime">2011-07-21T16:02:00+02:00</ends-at>
    <filename>Golfplatz1_1_.jpg</filename>
    <height type="integer">709</height>
    <html-description-de>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Sie bleiben gerne in Bewegung und sind immer aktiv? Toben Sie sich am Fu&amp;szlig;e des Kronplatz beim Golfen und auf S&amp;uuml;dtirols Radrouten beim Biken aus!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;F&amp;uuml;r die Freunde des Golfsports steht am Fu&amp;szlig;e des Kronplatzes ein 9- Loch Golfplatz bereit, der Ihnen in bestem Zustand, harmonisch eingebettet in die Landschaft, tolle Trainingsvoraussetzungen bietet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fernab von L&amp;auml;rm und Verkehr k&amp;ouml;nnen Radsportler voll durchstarten! Die k&amp;uuml;rzlich ausgebauten Radrouten f&amp;uuml;hren Sie durchs gesamte Pustertal oder ins angrenzende Ahrntal. Auf dem Weg finden Sie &amp;uuml;berall Einkehrm&amp;ouml;glichkeiten zum Erholen und Regenerieren, sowie tolle Spielpl&amp;auml;tze f&amp;uuml;r die Kleinen!&lt;/p&gt;</html-description-de>
    <html-description-en>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Do you like sports and beeing active?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In the surroundings of the Hotel M&amp;uuml;hlgarten you can have a lot of fun, far away from traffic and noise, by playing golf on the 9-hole golf course in Riscone and cycling on the South Tyrolean biking routes which lead you through the entire Val Pusteria, to the Valle Aurina valley or on the Plan de Corones/Kronplatz.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;Along the course you`ll find a lot of places to relax and regenerate, and great playgrounds for your kids.&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;</html-description-en>
    <html-description-it>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Vi piace stare in movimento ed essere sempre attivi? La Vostra vacanza ideale &amp;egrave; certamente nelle Dolomiti!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui potrete sbizzarrirVi e scegliere le attivit&amp;agrave; estive che pi&amp;ugrave; preferite. Se siete appassionati di golf qui troverete quello che fa per Voi! In zona sportiva a&amp;nbsp; Riscone, ai piedi di Plan de Corones, Vi aspetta il nuovo campo Golf Kronplatz: 9 buche su un tracciato in ottime condizioni! Potrete vivere magnifiche esperienze immersi nel verde della natura della Val Pusteria.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Scoprite nuove localit&amp;agrave; in sella alla Vostra bicicletta lontano dal traffico! Percorrete le bellissime piste ciclabili lungo tutta la Val Pusteria o quelle che da Brunico Vi condurranno fino in Valle Aurina! Vi ricordiamo che non mancheranno zone tranquille dove potrete fare una sosta e recuperare le energie, i bambini nel frattempo potranno giocare nei parco giochi o sugli estesi prati verdi!&lt;/p&gt;</html-description-it>
    <id type="integer">21</id>
    <meta-description-de>Sie bleiben gerne in Bewegung und sind immer aktiv? Bei einem Urlaub in den Dolomiten wird Ihnen mit Sicherheit nie langweilig! Hier k&#246;nnen Sie sich nach Herzenslust austoben und zwischen den verschiedensten sportlichen Angeboten w&#228;hlen: F&#252;r die Freunde des Golfsports steht am Fu&#223;e des Kronplatzes </meta-description-de>
    <meta-description-en>In the surroundings of the Hotel M&#252;hlgarten you can have a lot of fun, far away from traffic and noise, by playing golf on the 9-hole golf course in Riscone and cycling on the South Tyrolean biking routes which lead you through the entire Val Pusteria, to the Valle Aurina valley or on the Plan de Corones/Kronplatz.</meta-description-en>
    <meta-description-it>Vi piace stare in movimento ed essere sempre attivi? La Vostra vacanza ideale &#232; certamente nelle Dolomiti. Qui potrete sbizzarrirVi e scegliere le attivit&#224; estive che pi&#249; preferite. Se siete appassionati di golf qui troverete quello che fa per Voi.</meta-description-it>
    <meta-keywords-de>Urlaub, Dolomiten, Sommer aktiv, Golf, Radfahren, Hotel M&#252;hlgarten, Kronplatz, Pustertal, S&#252;dtirol, Familie</meta-keywords-de>
    <meta-keywords-en>Golf, Biking, Active, Summer, Dolomites, South Tyrol, Puster Valley, Kronplatz, Plan de Corones, Hotel M&#252;hlgarten</meta-keywords-en>
    <meta-keywords-it>Vacanza, Dolomiti, Attivit&#224; estive, Golf, Bicicletta, Hotel M&#252;hlgarten, Plan de Corones, Alto Adige, Val Pusteria</meta-keywords-it>
    <parent-id type="integer" nil="true"></parent-id>
    <size type="integer">127427</size>
    <starts-at type="datetime">2008-07-21T16:02:00+02:00</starts-at>
    <thumbnail nil="true"></thumbnail>
    <title-de>Golfen und Biken</title-de>
    <title-en>Golf and biking</title-en>
    <title-it>Golf e bici</title-it>
    <updated-at type="datetime">2009-12-04T13:19:04+01:00</updated-at>
    <weight type="integer">9999</weight>
    <width type="integer">1005</width>
  </environment>
</environments>
